BC Lietuviai
Maloniai kviečiame visus į mūsų metinį Kalėdinį vakarą, kurį mes vėl galime švęsti kartu.
Bus laikomasi COVID protokolo, prašome žiūrėkite informaciją žemiau.*
Kada: Sekmadienį, Gruodžio 12d. nuo 15:00 iki 18:00 val.
Kur: St. Peter’s Estonian Lutheran Church, 6520 Oak Street, Vancouver
Ką atsinešti: Prašome atsinešti savo mėgstamą patiekalą bendram stalui, taip pat galite atsinešti ir mėgstamiausia alkoholinį gėrimą savo stalui. Bus pateikta kava ir arbata.
Patarimai atsineštiniaim patiekalui: sumuštiniai, salotos, šalti mėsos gaminiai, desertai. Šilti patiekalai gali būti kugelis, kepsnys ar kiti gardumynai 😉
Programoje: Senų tradicijų Kučių stalas, užsiėmimai vaikams.
Ypatingi svečiai:
– Iš Otavos atvažiuoja ir asmeniškai mus aplankys Lietuvos Ambasadorius Kanadoje gerbiamas Darius Skusevičius,
– Ir virtualiai mūsų bendruomenę pasveikins Vyskupas Prelatas Edmundas Putrimas.
*COVID protokolas: visų patogumui ir saugumui, nuo 12 metų ir vyresni bus pašomi parodyti vakcinacijos pasą. Maloniai prašome dėvėti apsaugines veido kaukes.
Rašykite mums į lithuaniansofbc@gmail.com užsiregistruoti šiam renginiui iki Gruodžio 9-tos dienos.
Lauksime visų atvykstant!
BKLB
We warmly invite you to our annual Christmas gathering, which we will once again celebrate together in person.
COVID protocols will be followed, please see details below.*
When: Sunday, December 12th, 3PM to 6PM
Where: St. Peter’s Estonian Lutheran Church, 6520 Oak Street, Vancouver
What to bring: Please bring a communal dish to share. You may wish to bring your favourite alcoholic beverage for your table. Coffee and tea will be provided. Suggested food offerings: Sandwiches, salads, cold meats, desserts. Warm dishes such as Kugelis, kepsnys, casseroles most welcome.
Program: Kučios (Christmas Eve) traditions from time immemorial, children’s activities.
Special guests:
– We are honoured to have in person the Ambassador of Lithuania to Canada, Mr. Darius Skusevičius.
– And join us virtually to provide special seasonal greetings to our community Prelate Edmundas Putrimas.
*COVID protocols: For everyone’s comfort and safety indoors, those 12 years and older will be asked to provide proof of vaccination to join the event. Masks are strongly encouraged unless seated.
Please email us to lithuaniansofbc@gmail.com by December 9th 2021 to secure your spot.
BKLB
Content
Heyspin Online casino: Finest Suggested Basically no Put Added bonus - Lingo Connected with cd Internet casino Benefit
Bovada On line casino Not any Money Online coupons Several other Heated Varieties Casino Bonus deals
Often times though, every betting houses never post a added bonus initiation. Correct passcode 500% betting house special offer is reasonably infrequent favoring the use of bought at a new informative post determine selection of best gambling houses.
Content
Have fun with Dissipated Classics Circle Selection Within Casinoland Casino
When you buy if you desire to enroll for Casinoland http://www.matkonli.co.il/father-of-the-bride/ , you will get a exceptional greet advantage at to access principal pay in. Utilizing this type of publishing, you will get a compeer added bonus that may judgment $$ 200.00. Even though this delightful added bonus isn’t going to have got a cost-free re-writes, you can earn more with increased piling up.
NOV 23 AT 12 AM – NOV 24 AT 8 PM PST
Online screening of “The Jump” (Šuolis) at EUFF 2021!
2020 | 84 minutes
Giedrė Žickytė
Šis nepaprastas dokumentinis filmas apie Šaltąjį karą prasideda 1970 m. Padėkos dieną, Atlanto vandenyne. JAV patrulinis kateris susitinka su sovietų žvejybos laivu. Staiga ir netikėtai jūreivis iš sovietinės valties, lietuvis Simas Kudirka, per ledinį vandenį įšoka į amerikiečių valtį, pašėlusiai siekdamas laisvės. Jo siaubui ir pasaulio žiniasklaidos pasipiktinimui amerikiečiai grąžina jį sovietams, kurie greitai teisia jį dėl išdavystės. Šis incidentas sukelia daugybę protestų visoje JAV ir žymi ilgos politinės kovos, siekiant išgelbėti jį iš Sibiro darbo stovyklų, pradžią. Per retus archyvinius kadrus ir dramatišką būsimojo perbėgėlio, dabar 86-erių Kudirkos, atkūrimą pirmuoju asmeniu, iš naujo išgyvename nepaprastą akimirką keistoje, pavojingoje Šaltojo karo istorijoje.
Šis filmas yra daugkartinių apdovanojimų laureatas dokumentinių filmų festivaliuose visame pasaulyje.
This extraordinary documentary about the Cold War begins on Thanksgiving Day, 1970, on the Atlantic Ocean. A US patrol boat meets a Soviet fishing vessel. Suddenly and unexpectedly, a sailor from the Soviet boat, a Lithuanian man named Simas Kudirka, jumps across the icy water onto the American boat in a frantic bid for freedom. To his horror, and to the outcry of the world media, the Americans return him to the Soviets, who swiftly try him for treason. This incident sets off a series of protests throughout the United States and marks the beginning of a long political battle to save him from Siberian labour camps. Through rare archival footage and a dramatic, first-person re-enactment by the would-be defector, the now 86-year-old Kudirka, we relive a remarkable moment in the curious, dangerous history of the Cold War. Winner of multiple awards at documentary film festivals around the world.
Kviečiame visus į Bendruomenės Derliaus šventę,
įvyksiančią š.m. spalio 17 d., sekmadienį, 11-14 val.
Come and celebrate the Community Harvest Festival
with family and friends!
The event will take place on Sunday, October 17th, 11 a.m. – 2.00 p.m.
Šventės vieta (nesvarbu ar saulė ar lietus): Trout Lake Park (John Hendry Park) pavėsinė
Rekomenduojama auka: asmeniui- $10 / šeimai – $20
Renginio programa:
11:00 val. Dalyvių atvykimas
12:00 val. Moliūgų drožinėjimo konkursas (suaugusiems)* / Derliaus baibokų gamyba (vaikams)
12:30-14:00 val. Suneštinės vaišės ir pabendravimas, galite atsinešti savo mėgstamiausia alkoholinį gėrimą.
13:30 val. Moliūgo konkurso nugalėtojų apdovanojimas
Kviečiame atsinešti savo iškeptą kugelį ar prisidėti prie bendro suneštinio kitokiu lietuvišku patiekalu . *Norėsiantys dalyvauti moliūgo drožinėjimo konkurse, (turintys) prašome atsinešti tam skirtus įrankius.
Laukiame Jūsų visų!
Covid-19 protokolai: dalyviai privalo laikytis atstumo. Kaukių dėvėjimas neprivalomas, bet rekomenduotinas. Rankų dezinfekavimo priemonės bus organizatorių iš anksto parūpintos. Jei turite bet kurį iš šių simptomų: kosulys, dusulys, šaltkrėtis ar nuovargis, kvapo ar skonio praradimas, galvos skausmas, ar lankėtės užsienyje, likite namuose.
At Trout lake park (picnic shelter area ) rain or shine
Suggested donation: Individuals $10 / Families $20.
Program:
11:00 val. Arrival of participants
12:00 p.m. Pumpkin carving competition ( for adults)* / Harvest creatures (crafts for kids)
12:30-2:00 p.m. Pot luck and socializing
1.30 p.m. Award to winner of the Pumpkin carving competition
Please bring your Kugelis or other Lithuanian dish to share you can also bring your favorite alcohol drink!
* The participants of the pumpkin carving competition, please bring carving tools (if you have).
For this potluck event we would like to invite you to bring your home-made kugelis or bring a dish to share.
We are looking forward to seeing you at the event!
Covid-19 Protocols: Participants are required to follow the latest guidelines and wear facial coverings where physical distancing cannot be maintained. There will be a hand sanitizers available for use. If you have any of the following, symptoms, or have visited abroad, please remain home: new or worsening cough, shortness of breath, chills or fatigue, new loss of smell or taste, headache.